12/04/2019

1) LUX NOVA Hbr-Arb-Rus-Pr-Fr-Nl-Dts-Eng-Ita-Esp

   

    12/04/2019



עִבְרִית     العربية   Русский   Português   Français   Nederlands   
Deutsch   English   Italiano   Español






LUX  NOVA




הצל הוא חופשי לבחור בין חששותיו הידועים תמיד לבין השינוי הבלתי ידוע
 המודגש על ידי האור החדש שאינו מטיל צל

החומר החדש שקופה בעבר, בהווה ובעתיד בעת ובעונה אחת




الظل حر في اختيار مخاوفه المعروفة أو تحوله غير المعروف
 الذي يحفزه الضوء الجديد الذي لا يعرض أي ظل

تعيش مادة الجديدة الشفافة في الماضي والحاضر والمستقبل في نفس قت




Тень свободна выбирать между своими собственными известными страхами 
и неизвестной ей трансформацией, катализируемой Новым Светом, 
который не отбрасывает тени. 
Новая Материя была, остаётся и будет прозрачной одновременно.




A sombra tem a escolha entre o conhecido de suas próprias angústias e o desconhecido 
de sua própria transformação catalisada pela Nova Luz que não lança uma sombra. 

A Nova Matéria foi, é e será transparente ao mesmo tempo.




L'ombre est libre de choisir entre le connu de ses propres angoisses et l'inconnu de sa propre transformation catalysée par La Nouvelle Lumière qui ne projette pas d'ombres. 

La Nouvelle Matière a été, est et sera transparente en même temps.




De schaduw heeft de keuze tussen het bekende van zijn eigen angsten en het onbekende 
van zijn eigen transformatie, gekatalyseerd door het Nieuwe Licht, dat geen schaduw werpt. 

De Nieuwe Materie was, is en zal tegelijkertijd transparant zijn.




Der Schatten hat die Wahl zwischen dem Bekannten seiner eigenen Ängste und dem 
Unbekannten seiner eigenen Transformation, katalysiert durch das Neue Licht, 
das keinen Schatten wirft. 
Die Neue Materie war, ist und wird gleichzeitig transparent sein.




The shadow has the choice between the known of its own fears and the unknown 
of its own transformation catalyzed by the New Light that does not project shadow. 

New Matter was, is and will be transparent at the same time. 




L'ombra ha la scelta tra il conosciuto delle proprie angosce e l'ignoto della propria 
trasformazione catalizzata dalla Nuova Luce che non proietta un'ombra. 

La Nuova Materia era, è e sarà trasparente allo stesso tempo.




La sombra tiene la opción entre lo conocido de sus propias angustias y lo desconocido 
de su propia transformación catalizada por la Nueva Luz que no proyecta sombra. 

La Nueva Materia fue, es y será transparente al mismo tiempo.







FlorRaison
Engravings and Lanscapes  - Harm Kuijers
Photography and text - Irénée Sikora

CONTACT
your Comment(s) below

Ö

You can click on the photos to see them in a better resolution

Important Notice   Nl-Eng-Fr

FlorRaison© Copyright







No comments:

Post a Comment