22/07/2013

6) GIGAL ~ Nederlands







GIGAL







TOPOS


Toponimie is een wetenschap
die de namen van oorden bestudeert.
Zij omvat niet alleen de naamgeving 
die gedrukt, gegraveerd en/of geschreven is,
maar eveneens 
de mondelinge naamgeving 
waarvan men serieus rekenschap moet geven.






GEBOORTERECHT


In het Arabisch 
is Gizeh overgeschreven als الجيزة [al-GiZah].

.De mondelinge locale traditie voorziet de variant 
onder de naam GIGAL dat bewijst, fonetisch, 
aanmerkelijk veel ouder te zijn dan Gizeh/Gizah. 






EEN VRUCHTBARE UITWEIDING
verbredend van een Z tot een G 


De Z 
(zoals bijvoorbeeld 
in het Tsjechisch het woord 'zahr(a)d(a)' 
betekenend tuin of [boom]gaard
verwisselt gemakkelijk met de S die, op zijn beurt, 
een ʒ kan worden (in het Frans [ʒardɛ̃] = jardin) 
of de d͡ʒ (Italiaanse uitspraak [d͡ʒiardino] = giardino),
 of de x (Spaanse uitspraak [xardin]=jardín) 
of de G 
(zoals in het Engels 'garden'  = tuin, gaard,
 of 'guard' = houden, waar h>g 
in de oude infinitief 'go(u-l-r)den'
zoals ook in het substantief 'guardian'  = gardiaan,
bewaker, of [zegel]be/waarder waar w>gw>g
gezien het bewijs dat 
een tuin omheind stuk grond is voor voedsel 
 en op één of andere wijze 
beschermd dient te worden).

 Denk er eens over ... 






FLUISTERING


Natuurlijk wordt, 
als in veel gesproken talen, 
de klinkende occlusief G (Eng. Guard) 
verwisseld met de klankloze occlusief K (Eng. Card).

Daarom, 
kan de term Gigal 
eenvoudig als Kigal uitgesproken worden. 






CONTEXT 


Er is een dichotomische verbinding
tussen de Sumerische en Egyptische talen, 
de tweede ontworpen om een gecodeerd 
en onbegrijpelijk communicatiemiddel voor
 de kolonisateren van het Land Kalam (=Sumer) 
in te stellen.

De Egyptische taal (=Re’enkemet) 
werd ontworpen op basis van een idioom gesproken 
door een stichter van de Felidae-planologen. 
Ze waren deskundigen
in het opbouwen van militaire verdedigingswerken 
in de derde dimensie (=de Ki-dimensie). 
Deze plaatsen werden gebouwd om bescherming
te bieden aan een welwillende planetarische regering,
handelend vanuit nobele, beschaafde bedoelingen. 






TWEE IN EEN


In de taal van het land Kalam (=Sumer), 
Kigal kan gesplitst worden in
1) Kig-(H)al     en in
2) Ki-Gal.

1) 
Kig komt overeen met Gíg 
wat 'donker', 'zwart', 'nacht' betekent
Hal komt neer op 'geheimhouding', 
terwijl Al 'afstand' betekent. 
De Arabische term Ah 
ontmoet zijn Sumerische equivalent 
in (L)Ah wat 'opdrogen', 
'schijnen', 'glinsteren' betekent.
Zijn homoniem Làh komt neer 
op 'schoongemakt', 'fris', 
eveneens als de infinitieven 
'schoonmaken', 'wegen', 'wassen'.
Het is ongetwijfeld interessant om hier te noemen
 dat de Sumerische term Ğiš (later Giz
 neer komt op 'stam', 'boom', 'scepter', als ook 'penis'. 

2) 
Ki is een synoniem van de termen
'ruimte', 'plaats', 'grond', 'land' en 'dimensie', 
terwijl Gal(a) 'ontwangkamer', 'groot', 
'oudste zoon', 'lamentatie', 'gebed' betekent. 
Zijn homoniem Gál(a) 
komt neer op 'vagina', 'matrix'. 
Het Sumerische Kal betekent
'zeldzaam, gewaardeerd, 
waardevol, uitmuntend zijn' 
en (G)Kal-a verwijst zonder twijfel naar 
'voorraadkamer' of 'kelder'. 






VERKLARING


Onder de originele naam 
GIGAL, 
blijven de Egyptenaren 
die inheemsen van Gizeh zijn verwijzen 
naar het Grote Ondermaanse en, 
om duidelijker te zijn, 
het netwerk van gangen, kamers, zalen, grotten 
en bergplaatsen die, (tegenwoordig werzegeld), 
onder dit plateau gelegen is. 
Het heeft een zeker aantal niveaus, 
wordt gedeeltelijk geïrrigeerd door 
de onderaardse waters (Ureneš genaamd) van de Nijl  
en strekt zich uit over vele kilometers. 

De term Gigal/Gizah 
is ook een equivalent van de Grote Piramide.
Dat kan perfect gedemonstreerd worden
en dat kan de reden van dit feit uitleggen.

Doch zal het voor ons juist zijn 
om te benadrukken dat 
het ondergrondse netwerk van Gigal 
lange tijd geconstrueerd was 
voor de Grote Piramide en de Sfinx.

Dit indrukwekkende gangenstelsel werd
ter beschikking aan Enki-Osiris-Ptah gesteld
die hier zijn toegewijde bewaker en wetenschapper genaamd Zehuti-Toth installeerde. 

Na de tragische dood van Osiris, 
werd dit oord de residentie van ErešKigal-Isis, 
van haar zoon Horus en hun koninklijke hofhouding.

Dit ondergrondse stelsel van Gigal in Egypte 
wordt ook aangeduid met de woorden 
Duat en Nazareth, 
de tweede term in Re’enkemet 
overgeschreven wordend in Nasha-Reth.



 





Theater en Toponimie
FlorRaison


Foto's en licht  - Harm Kuijers
Concept en tekst - Irénée Sikora
in samenwerking met ▽


CONTACT
your Comment(s) below
and/or  florraison.irenee@gmail.com



.   .



You can click on the photos to see them in a better resolution

Important Notice   Nl-Eng-Fr

FlorRaison© Copyright 






No comments:

Post a Comment